|
日本にいた時なにがおかしいかおもしろい? 日本の青年のすタイルとジャパニーズ イングリッシュ |
||
|---|---|---|
|
"How to Good-Bye Depression"
|
ジャパニーズ イングリッシュ 名古屋で毎日ぐらい、和製英語が書いてあるテェーシャツと店の看板を見ました。母国語が英語の人なら、そういう英語はおかしいんですが、おかしいからこそ面白いです。意味は別に必要がなく、スタイルだけが大切らしいです。この和製英語はよく日本語の言葉が辞書で別々翻訳されたと感じさせるので、つづりを間違える文が多くておかしいです。私と留学生の友達はよく作家のことについて話し合いました。私たちの理論: 作家は: 酔っ払っている外人 騙させている外人 英語を勉強したことがない、辞書しか持ってないサラリーマン 英語が完全にできる日本人 アメリカに帰って、おもしろい英語がなくなちゃったから、おもしろくありませんでした。なつかしかったから、インターネットでおもしろい和製英語のページを探して、おすすめのリンクを見て下さい。
|
|
|
Toyota RAV4
|
Toyota RAV4 最近脚光を浴びたアウトドアスポーツ。アウトドアスポーツは魂を呼び起こす科学である。 "To choose sports for fashion or your personality, the basic idea is to enjoy yourself which is important. Toyota" ファッションやあなたの個性のためにスポーツを選ぶ、基本的な考えはあなた自身楽しむこと。それが必要であります。トヨタ自動車。
|
|
|
Roughox
|
Roughox Healthy
Intelligence 知能 Sexy
翻訳者:かめさんとロジャー
|
|
|
自動販売機
|
自動販売機
|
|